Демон по вызову - Страница 62


К оглавлению

62

Я согласно кивал, молча пил мартини с соляной кислотой и косточкой без оливки, а моя жена всё продолжала капать на мозги…

— Мама говорит, что ты неудачник, и хотя я давно должна была бы тебя съесть, но хорошо, что не сделала этого — вдруг ты заразный? А ведь ещё неизвестно, как это может отразиться на нашем малыше. Ты же не проверялся на генном уровне? Вот видишь, не проверялся… А мама за нас беспокоится, переживает, волнуется. И я волнуюсь. И все. Мне на днях жена Альберта звонила, мы много говорили о тебе. Ах, милый, кто бы только знал, как много сил мне приходится тратить…

Я меланхолично допил остатки, поразмыслил, не «отполировать» ли всё это глотком чистой, неразбавленной кислоты? Решил, что нет, откусил край квадратного бокала, медленно разгрыз, проглотил и всерьёз задумался, на сколько ещё меня хватит?

— В общем… я звонила врачу. Нет, не нашему районному, оставаться вдовой я пока не намерена, хотя маленькое чёрное платье в стиле Коко Шанель купила заранее. Помнишь, ты приносил мне сверху целую охапку газет, чтоб я могла точить ногти? Так вот, там был телефонный номер одного популярного психотерапевта. Серьёзная женщина, опытная, знающая, кандидат наук, ведёт курс в университете, написала ряд книг именно на тему борьбы со стрессом. Вот тебе талончик, через два часа ты должен…

Я обернулся и сцепил пальцы рук на шее Азриэллы. Моя любимая жена, никак не ожидавшая такого поворота событий, не успела вовремя напрячь шейные мышцы. Это был мой последний шанс, второго такого уже не будет — или она замолчит сейчас, или я заставлю её замолчать навеки! Озарение того, что со мной происходит, пришло только в тот момент, когда глаза моей супруги начали стекленеть…

— Задница Вельзевулова-а!.. — Я перепуганно отпрыгнул в сторону и схватился за голову. Что же со мной происходит?! Как я мог вот так легко пытаться задушить собственную жену, которая к тому же ждёт ребёнка?! Я же мог убить их обоих, я хотел этого, я…

— Что… что это сейчас было? — осторожно ощупывая горло, хрипло спросила Азриэлла. — Ты так хотел меня обнять или…

— В котором часу приём у врача? — не вдаваясь в подробности недавнего «инцидента», уточнил я, поднимая упавшую визитку.

— В двенадцать, — прокашлялась моя жена. — Но ты не ответил. Что тут, дьявол побери, происходит, и почему ты…

Я бросился вперёд, закрыл ей рот быстрым поцелуем и кинулся бежать, пока она в прострации и ничего не понимает. Впрочем, дошло до неё быстро, я едва успел завести машину, как из нашего окна ударила пулемётная очередь. Азриэлла яростно жала на гашетку до тех пор, пока моя машина, вихляя и уворачиваясь, не скрылась за поворотом. Багажник, конечно, она раздолбала в хлам, но меня не задела, что уже почти победа! Так что в целом к врачу я успел примерно за полчаса до назначенного срока.

В клинику меня пропустили без вопросов, охранник нашёл нужную фамилию в списке, пометил галочкой и, даже не попросив предъявить документы, нажал кнопку «вертушки», пропуская меня к лифту, а там на третьем этаже легко нашёлся нужный кабинет с металлической табличкой под золото: «Психотренинг и релаксация. Кандидат наук Фролова Лариса Васильевна».

— Добрый день. — Я стукнул в дверь и, дождавшись утвердительного: «Да-да, заходите, прошу вас», вошёл. Мне же тут не грешника забирать, особых приглашений не требуется, и простого «да» было бы достаточно.

— Проходите, присаживайтесь. — Мне навстречу приподнялась из-за рабочего стола высокая рыжеволосая женщина лет тридцати семи, в строгом костюме и с профессиональной улыбкой на жёстких губах. — Я буквально на один звоночек…

— Ничего-ничего, не торопись, смертная, у нас впереди вечность, — на автомате брякнул я и прикусил язык.

Доктор кисло улыбнулась, всем видом показывая, что ей встречались и не такие психи, так что я не самый тяжёлый случай. Ну-ну…

Пока она что-то объясняла по телефону далёкому собеседнику, я, повинуясь её молчаливому жесту, прошёл к небольшой уютной кушетке и, сняв обувь, прилёг, уставясь в потолок. Ничего интересного там написано не было. Сам кабинет был призван оставлять впечатление спокойствия и деловой уравновешенности.

Чистота, порядок, тишина. Люстра трёхрожковая, неброская, из «Икеи», дающая очень мягкий рассеянный свет. Обои в крупный цветочный орнамент, но тоже нейтрального зеленовато-жёлтого оттенка, светло-коричневый шкаф из прессованной древесины, за стеклом стеллажа книги, разные пёстрые сувенирчики из Китая, собакоголовый Анубис из Египта и расписная гжельская кошка.

— Не возражаете, если я включу медитативную музыку, Аби… — Женщина повесила трубку и сверилась с записью в журнале. — Аби-фас-дон… Абифасдон? Простите ради бога, куда будет правильным ставить ударение?

— На последний слог, Лариса Васильевна.

— Спасибо. — Она улыбнулась, одёрнула строгую юбку и присела в кресло рядом, положив себе на колени раскрытый блокнот. — Итак, Абифасдон… хм, здесь почему-то не указано отчество.

— Оно у меня труднопроизносимое, — практически не соврал я. Папино имя состояло из двадцати восьми букв, из них три гласные, можете себе представить, как язык заплетается?

— Ну что ж, вы не против, если я буду обращаться к вам просто по имени? — тепло улыбнулась психолог и сделала первую пометку в блокноте. — Давайте начнём. Мне позвонила ваша уважаемая супруга. Она искренне беспокоится о вас, но, возможно, как и все женщины, слегка преувеличивает опасность…

— Да уж не слегка… — поёжился я.

— Хотите об этом поговорить?

62